Apostille這個(gè)字眼越來(lái)越多的出現在我們的日常生活工作中,比如我們要出國留學(xué),國外發(fā)來(lái)的材料清單上就有將你的出生證等相關(guān)文件公證,并辦理海牙認證apostille,在比如您的公司要去國外某國做生意,當地政府需要您提供公司的文件,并辦理apostille,諸如此類(lèi)的apostille現在經(jīng)常會(huì )被我們遇到,那么什么是apostille,又該到哪里去辦理apostille海牙認證呢?
Apostille這個(gè)詞聽(tīng)起來(lái)很神秘,其實(shí)它源于法文,當于英文的certification,即“認證”的意思。Apostille的出現是為了滿(mǎn)足文書(shū)在國際間傳遞的需要,你國家的文件拿到另外國家,人家國家不知道你這個(gè)文件的真偽,那怎么辦,于是Apostille就可以幫忙了。
首先文件先拿到出文國當地的公證機構辦理公證,但是另外一國對你國家的公證機構的簽章及資格也不能確定,所以接下來(lái)需要拿到出文國的外交部門(mén)辦理apostille,因為該國的公證員的簽章及資格在他們國家的外交部門(mén)都是有備案的,接下來(lái)要拿到文件使用國駐出文國的使領(lǐng)館認證,因為出文國外交部的章在該國使館是有備案的。所以apostille說(shuō)白了,就是后一步對前一步簽章的確認。
1961年,國際上為了消除文書(shū)國際間流轉需要使館認證的麻煩,成立了取消文書(shū)認證的海牙公約,之后文書(shū)在成員國間流轉,只需要辦到出文國外交部認證即可,無(wú)需使館認證。因此apostille也叫海牙認證。
辦理apostille的部門(mén)是一國的外交部門(mén)或其派出機構或該國高等法院。比如在香港,英屬維爾京群島,開(kāi)曼群島等地,都是拿到該地的高等法院加簽。在中國,就是中國外交部及各地外辦。在美國是各州州務(wù)卿,在新加坡是新加坡法律學(xué)會(huì )。在加拿大是省政府。
海牙認證的范圍:
個(gè)人類(lèi)文件 |
結婚證認證;出生證認證;離婚書(shū)認證; 領(lǐng)養;寄養;親屬關(guān)系;死亡證明;工作經(jīng)歷;授權書(shū)認證;聲明書(shū);綠卡認證;護照認證;邀請函;單身證明;判決書(shū);遺囑;犯罪記錄;房產(chǎn)證;成績(jì)單;學(xué)歷證書(shū);職業(yè)資格證書(shū);醫學(xué)證明;等等均可以辦理認證;
|
公司類(lèi)文件 |
注冊證書(shū);法人資格;協(xié)議書(shū);合同書(shū);授權書(shū)認證;聲明書(shū);證明書(shū);委派書(shū);商標證書(shū);資產(chǎn)證明;資信證明;董事信息;股東信息;公司章程;會(huì )議記錄;公司更名文件;發(fā)票;原產(chǎn)地證;報關(guān)單;產(chǎn)品證書(shū);產(chǎn)品介紹及其他公司文件等;
|
第三方機構類(lèi)文件 |
政府網(wǎng)站宣傳內容;警署信件;海關(guān)報告;政府報告等等; |
Copyright ? 2016 深圳市寶龍信息咨詢(xún)有限公司 版權所有 經(jīng)營(yíng)性備案號:粵ICP備16122137號